Page 78
76
|
GOLF
DOMÁCÍ HŘIŠTĚ
|
Mariánské Lázně
JD: Velmi dlouhá jamka, která vyžaduje
solidní a dlouhý odpal. Doporučuji všem
rekreačním hráčům, aby ji hráli jako par 5
a snažili se dosáhnout greenu až třetí ra-
nou. Dříve jsme tu měli hodně problémů
s návštěvníky hřiště, kteří přecházeli přes sil-
nici vedoucí ke klubovně, a protože golfové
míče byly velkou atrakcí, často jsme o ně
přišli. Běhali jsme za těmito rekreanty až
ke klubovně nebo jsme je různě honili po
hřišti, protože míče byly velmi vzácné.
MV: Příjezdová cesta ke klubovně, která
křižuje jamky č. 6 a 17, je dnes unikátní
a takto se již hřiště nestaví. Jirko, určitě
se mnou budeš souhlasit, že si naší cen-
trální pozice klubovny velmi vážíme, ne-
boť je to tradiční umístění klubu z dob,
kdy se ke klubovně přijíždělo jen na ko-
ních nebo s koňským potahem. Naše
hřiště je i proto golfovým muzeem
a krásnou ukázkou starých dobrých
časů – Old Merry England.
PS: Tyto věci jsou již vzácností a rád se
jimi zabývám. Golfové hřiště a klub v Ma-
riánských Lázních jsou v tomto směru
nevyčerpatelnou pokladnicí poznatků
o historickém vývoji golfu a společen-
ských vztahů spojených s touto krásnou
hrou. Odkazuji na webové stránky RGCML
www. golfml.cz, kde najdete množství his-
torických materiálů a zajímavých textů
spojených s historií golfu a našeho hřiště.
V klubovně nezapomeňte navštívit pamětní
Lady Luisa Abrahams Room a prohlédnout si
historické fotografi e hřiště.
MV: Z jamky č. 6 je rovněž dle mého ná-
zoru nejkrásnější pohled na historickou
klubovnu. Často mně tento pohled úplně
vyrazí dech a nemohu se plně soustře-
dit na hru. Při pohledu směrem ke greenu
zase vidíte v dálce horu Dyleň a můžete
obdivovat krásu krajiny obklopující
Mariánské Lázně.
PS: Toto je opět jamka vyžadující zapojit
mozek před první ranou. Na levé straně je
les a out a na pravé straně vodní překážka,
která míče přímo přitahuje. Je možné zvolit
buď kratší ránu železem na pravou stranu
ferveje, která otevře dogleg a umožní do-
sáhnout green druhou ranou, nebo zvolit
náročnější alternativu a hrát trojku dřevo
nebo drajvr, buď rovně, nebo až za vodní
překážku a vytvořit si rovněž šanci dosáh-
nout green.
MV: Na této jamce jsme byli svědky neu-
věřitelných prvních ran. Při European Volvo
Tour v roce 1995 Peter Teravainen, pozdější
vítěz, a Sam Torrance dostřelili svými
drajvry až na green, který je skryt za cípem
lesa v levém doglegu. Jednalo se o neuvě-
řitelné rány, úžasná draw, kterými tito hráči
eliminovali les a dosáhli na green. Většina
golfi stů hrajících v rámci nejvyšší evropské
profesionální soutěže v Mariánských Lázních
hřiště obdivovala, a to nejen pro přírodní
krásu, ale právě pro tyto strategické a tak-
tické možnosti, které hřiště umožňuje. Hráč
zde musí uplatnit jako vysokou technickou
a švihovou zdatnost, tak vynikající course
management a herní kreativnost.
JD: Na této jamce jsem za několik desítek
let, co hřiště znám a pravidelně na něm
hraji, viděl úžasné rány. Vzpomínám napří-
klad na Hanno Tondera, našeho nejlepšího
předválečného a poválečného hráče, který
byl schopen zahrát cokoliv a považoval ze-
jména dva paty za to, co my máme za troj-
pat. Mnohokrát jsem s ním hrál, říkalo se
mu „Hanák“. Přitom greeny byly v mnohem
horším stavu než dnes, často na nich byl ji-
trocel s velkými listy nebo sedmikrásky, ale
my jsme na tom uměli hrát a počítali jsme
s tím, že když budeme hrát přes tu hvězdici
od jitrocele rovně, pak se nic neděje a míč
neuskočí, ale skončí v jamce. Greeny byly
rovněž mnohem pomalejší a jeden centi-
metr výšky i více nebyl žádný problém.
5
PAR 4
HCP 14
315
303
267
262
Na této jamce jsme byli svědky neuvěřitelných
prvních ran.
6
PAR 4
HCP 4
418
404
381
365