GOLF

Časopis Golf vychází od roku 1993, nyní v nákladu 12 000 kusů. Zaměřuje se na informace o domácím i světovém golfu, reportáže, rozhovory a profily, testy vybavení, informace o novinkách a cestování za golfem. Spolupracuje s prestižním britským titulem Golf Monthly a je smluvním partnerem české Profesionální golfové asociace.

Page 62

CESTY ZA GOLFEM
|
Sardinie
60
|
GOLF
čticet let nastavuje zrcadlo všem sardin-
ským resortům, těží ze svého specifi ckého
mikroklimatu daného polohou u jižho
pobřeží a zdvihajícím se horským hřebe-
nem. Díky tomu prosincové teploty nekles-
nou pod 15 °C, takže tu sezona běží bez
přestávky.
Resort nabízí 27 jamek, z nichž prvních
18 otevírali již v roce 1975. Práce na mis-
trovském Old Course byly svěřeny do ru-
kou osvědčené společnosti Cotton, Pen-
nink & Partners a hřiště sihy vysloužilo
dobrou pověst. Jeho reputace sílila v 80.
letech, kdy fi gurovalo i mezi stovkou nej-
lepších hřišť planety. Že nejde jen o nabub-
řelá slova manažera vychloubající své dítko,
potvrzuje fakt, že se zde uskutečnil i jeden
z turnajů EPGA Tour, Volvo Masters.
Navzdory tomu neunali majitelé na vavří-
nech a v roce 1999 přistavěli ještě devítku
s puncem „Černého ryře“ Garyho Playera.
Je známá jako Yellow Course a podobu jí
vdechl italský golfový designér a Playerův
„žák“ Franco Piras.
Třebaže nás tlačil čas, pár jamek jsme
stihli odehrát, abychom alespoň trochu
nasáli z golfové atmosféry Is Molas. Jed-
notlivé devítky tvoří tři smyčky, zaříznuté
mezi přirozenou středozemní vegetaci
a mírně kopcovitý a místy skalnatý terén.
Hra se odehrává z větší části v rovině, ne-
čekejte nijak výrazná převýšení, ferveje
nabízejí místo i pro menší stranové ne-
esnosti. Stromy a ke spíš lemu dráhy,
než aby stály přímo v cestě rány, ovšem
pokud v keřích skončíte, je skoro ne-
možné odtud míč dostat.
A platí to i pro nízko sečená místa mimo
fervej, kde mezi křovisky, třebaže nižšího
vzrůstu, číhají i kameny a skalky. Naprat to
plným švihem do skály, ouha, vaše zápěstí
v lepším případě jen zaúpí. Chce to hrát s po-
korou a rozmyslem, hřiště jsou spíše tech-
nická, v dopadových zónách bankry.
Těžko říct, zda to bylo únavou, ča-
sovým presem či neznalostí hřiště,
ale místy nám ani velkorysé dopa-
dové zóny nestačily, což trochu
drásalo, obrazně naši golfovou duši a fak-
ticky naše obnažené končetiny, když jsme
museli lovit v keřích.
Na terase klubovnym bylo hej. Celá
budova sestává ze dvou pater, pomyslné
srdce s recepcí, restaurací, pro-shopem,
salonkem, kuřárnou, barem i zmiňovanou
terasou najdeme nahoře, do přízemí, od-
kud vyrazíte na hřiště, umístili šatny, be-
gárnu, garáž pro vozíky a buginy s přileh-
lým parkovištěm a také místnost, kde sídlí
caddy master, který vám ochotní zapůjčí
golfové vybavení (velmi dobré kvality).
Občerstvujeme se a ve zbývajících minu-
tách, dělících nás od převozu na letiště
do hlavho města Cagliari, zpovídáme
marketinkového ředitele Marca Aneddu.
Tento bodrý čticátník je velmi milým
hostitelem a těší se, až na „svém“ hřišti
uvítá další české golfi sty.
A pak už míříme na letiště v Cagliari, kde
ve spěchu nakupujeme pár pozorností.
Bylo tudherně, golf si člověk vychutná,
jen by to chtělo trochu více času. Ten náš
neúprosně běžel, ale i tak jsme si to, my
golfoví štvanci, dokázali užít.
Námi nedotčená Tanka
Čtvrtým sardinskýmištěm
nabízejícím klasických
osmnáct jamek je Tanka Golf
Club na jihu země, asi 50 km východně od Cagliari. Spojení Tanka
Village nezní turistům cize – celý resort je zasazený v přírodním prostředí, přímo
s výhledem na pláž Simius, proslulou zářivě bím pískem a průzračným mořem.
Osmnáctka o délce 5 418 metrů (par 70) je dílem Luigi Rota Caremoli, jednoho
z nejslavnějších italských designérů, který ani nemusel malebnou krajinu příliš
přetvářet. Příroda si zde vystačila sama. Co hřiště tratí na délce, to dohá
technickou náročností a důrazem na přesnost a koncentraci. První, náročnější
devítka dobře otestuje variabilitu vaší hry a nejen v případě úspěchu vás odmě
nádhernými výhledy. Druhých devět jamek se hraje více v rovině a najdete tu
několik oddychových pasáží, kde se dá skóre trochu vylepšit.
Součástí resortu jsou i osvětlené tréninkové plochy, včetně krytých stání na driving range,
relaxovat lze ve spa nebo se můžete věnovat dalším sportovním odvětvím, kterých se
zde nabízí pestrá škála, ať už jde o vodní hrátky nebo suchozemské radovánky.
Délka (m): 6 317 (bílá) | 5 947 (žlutá) |
5 460 (modrá) | 4 889 (červená)
Green fee: 75  (11. 1.6. 4.
a 1. 10.–24. 12.) | 85  (1.–10. 1.,
7. 4.30. 6., 1.31. 8. a 26.–31. 12.) |
90  (1.–31. 7.) | 100  (1.31. 8.)
CIRCOLO GOLF IS MOLAS
Adresa: Is Molas Golf Club, Localita Is
Molas, 090 10 S. Margherita di Pula,
Cagliari, Sardinia
Tel.: +39 070 924 1013
Email: ismolasgolf@ismolas.it
Web: www.ismolas.it
Championship Course
Počet jamek: 18 | Par: 72
Délka (m): 6 383 (bílá) | 6 131 (žlutá) |
5 524 (červená)
Green fee: 100  (1.–31. 8.) |
90  (so–ne, sv.) | 80  (po–pá)
Yellow Course
Počet jamek: 9 | Par: 36
Délka (m): 3 164 (bílá) | 2 957 (žlutá) |
2 658 (ženy)
Green fee: 55  (po–pá) |
65  (so–ne, sv.)
TANKA GOLF CLUB
Adresa: Tanka Golf Club, Località
Tanca Elmas, 09049 Villasimius (CA),
Sardinia, Italy
Tel.: ++39 070 795 3250
Email: tankagolf@atahotels.it
Web: www.atahotels.it
Počet jamek: 18 | Par: 70
Délka (m): 5 418 (bílá) | 5 261 (žlutá) |
4 930 (modrá) | 4 600 (červená)
Green fee: 80  (1.–31. 8) |
70  (6. 5.–31. 7. a 1. 9.–7. 10.) |
50  (29. 3.–5. 5. a 8. 10.–4. 11.)
y.
a-
ě
,
-
c
ho
d
ně o
d
Cagliari. Spo
j
ení Tanka
Na osmnáctku Tanka nám snad zbude čas při naší příští návštěvě.
Reportáž vznikla za podpory
Sardegna Travel, které tímto
děkujeme.
www.sardegnatravel.cz
GOLF