GOLF

Časopis Golf vychází od roku 1993, nyní v nákladu 12 000 kusů. Zaměřuje se na informace o domácím i světovém golfu, reportáže, rozhovory a profily, testy vybavení, informace o novinkách a cestování za golfem. Spolupracuje s prestižním britským titulem Golf Monthly a je smluvním partnerem české Profesionální golfové asociace.

Page 58

56
|
GOLF
Letadlo nabírá zpoždění, zatímco já ostenta-
tivně ťukám na ciferník hodinek. Jako v jedné
české komedii –„pane učiteli, už je čas“. Ve
skutečnosti mi ale pozdější odlet nevadí. Ale-
spoň nám ukrojí z času, který budeme trávit
v Istanbulu, naší přestupní stanici.
Jenže chyba lávky. Náš pilot onu půlhodinku
zvládl hravě dohnat. Asi foukalo správným
směrem. A vůbec, tohle teda rozhodně ne-
byl čerstvý absolvent „autoškoly. Z oblak se
s námi snesl způsobem, že by nevzbudil ani
slabě klimbající jedince. Tak hladké dosednutí
na pevnou zem to bylo! Nechci chválit, ale
tyto turecké aerolinky zůsvají i v budoucnu
sázkou na jistotu.
Něco už mám nalétáno, i tak mě však pře-
kvapil neobvykle kvalitní catering (výr ze
dvou menu). Dokonce i alkoholické nápoje ve
slušném výběru coby běžná součást občerst-
vení. Jako správný sportovec sice odmím, ale
turecké straně přičítám další bodík k dobru.
A jen na okraj doplním, že nás vydatně občer-
stvili i na zbývající části trasy, třebaže let trval
jen půldruhé hodiny.
VSTŘÍC GOLFOVÝM ZÍTŘKŮM
Na zem se v Ercanu snášíme v 19.45 místního
času a do Korinea by nás měl přepravit ho-
telový autobus. Nasedáme ještě se třemi ná-
těvníky z Finska, kteří si spolu s dalšími kra-
jany vyrazili za golfem. Seveřané, Němci, ale
také skupinka Poláků, taková je mezinárodní
skladba hostů a jak se dozvídám, míří sem
opakovaně. Češi zatím severokyperskou po-
hostinnost ochutnávají po lžičkách
To Poláci zde už poněkolikáté koncem ledna
uspořádali dětský golfový kemp. Pro ně ideál.
Slušná cena, výborné služby, z pohledu Stře-
doevropana skvě podmínky ke hře. Ze se-
veru Evropy sem míří převážně seniorští hráči.
Vše zatím klape na jedničku, ubytování v kom-
fortním pokoji (celkem jich v resortu napo-
čítáme bezmála 90), kde je tolik místa, že
mohu bez omezení pózovat před zrcadlem
s drajvrem a svobodně švihat na všechny
strany. A ta postel – velká, ideálně tvrdá, tady
se bude spát!
Ještě rychlá večeře, která se stejně jako sní-
daně podává formou švédských stolů. Mezi-
národní kuchyně, teplá i studená jídla, sladká,
slaná, pálivá. Vybere si každý a většina se
pochopitelně ke stolům vydá opakovaně.
A scházet nesmí sirup z rohovku, známého
též pod názvem svatojánský chléb. Vydatně
ho používají na dochucení místních desertů.
Právě z jeho plodů vyrábějí karob. Chcete-li
kladné body od výživových poradců, dejte si
ho místo kakaa.
Rohovníky, vedle olivovníků a borovic, najdete
i na hřišti. Ale o tom a o krásných ranách za-
tím tu noc jen sním.
ZÁZEMÍ
Budovu, v níž se nachází klubovna, po-
važují domácí hráči za svůj klenot. Je
navržena v moderním duchu, prostorná,
světlá, s mnoha golfovými proprietami
na zdech. A ještě útulněji tu je v těchto
dnech v podvečer, když zatopí v krbu.
V suterénu zřídili malé spa, tělocvičnu,
hernu, zasedací místnost a druhou re-
stauraci s terasou. V prvním patře bu-
dovy najdete restauraci, bar, salónek,
pro-shop, recepci hotelu a terasu s vý-
hledem na hřiště i moře. Obsluha je
vlídná, pozorná, nevtíravá.
Po snídani míříme do pro-shopu. Dobrá
zpráva pro ranní ptáčata – ote ra
už v půl sedmé! Vybíráme si časy
na všechny hrací dny, a protože máme
do prvních drajvů dost času, prozkou-
máme akademii. Počasí nám přeje. Je
konec ledna, přesto vyrážíme v krátkém
rukávu a chvílemi litujeme, že kraťasy
zůstaly doma…
Akademie má sice pouze tři jamky, ale
ty jsou docela výživné. Tří-, čtyř- i pě-
tipar, žádné chudinky, plnohodnotné
jamky se vším všudy. A hlavně ty
greeny! Velké, zvlněné, udržované.
Rychlost tak akorát.
Koncept akademie umožňující hru
na krátké, střední i dlouhé jamce se mi
zamlouvá. Abych však jen nechválila
– na ferveji se našlo i pár zažloutlých
míst. Když se s šéfem resortu Umutem
Gurtuncem o akademii bavím a chvá-
lím koncept této zmenšené kopie hřiště,
skoro to z mé strany bere jako zdvoři-
lost a sám poukazuje na dílčí nedostatky.
Upozorňuje, že akademie zatím není
v top formě. Největší komplikací je su-
cho a potřeba odsolovat mořskou vodu.
V hlavní sezoně je i tréninkové zázemí
v odpovídající kondici.
Kromě akademie tu najdeme dostatek
odpalovacích míst pro hru z podlek
i trávy, včetně 34 krytých kójí, dále
dva cvičné greeny na patování, stejný
počet na přihrávky a dva velké cvičné
bankry. Výuku tu vedou dva profe-
sionálové, Brit Hogan Scott a Burçin
Dikmen, člen turecké PGA.
Aby vás pustili na mistrovské hřiště, je
požadován HCP 28 u mužů a 36 u žen.
Pokud se vyskytne někdo, kdo tyto pod-
mínky nesplňuje, omrknou jeho umění.
Kdo uspěje, ten může vyrazit v ranních
hodinách, méně zdatní musejí vzít za-
vděk akademií.
CESTY ZA GOLFEM | Kypr
Golfu se oddáváte v okouzlujících kulisách. Z jedné
strany se vypíná Kyrénský hřeben, jehož vrcholky
připomínají líně se slunícího stegosaura. Z druhé
strany sledujete nepokojné vlny moře.
Z tohoto úhlu, z prostoru žlutých odpališť, se čtyřka tváří nezáludně.
GOLF