Page 67
WWW.CASOPISGOLF.CZ
65
umístíte druhou ranou dobře, zastávka
pouze přihlíží. Jestliže grín přestřelíte, za-
stávka nejprve zahučí a pak začne radit,
dokud míč na čtvrtý pokus konečně ne-
dopravíte do jamky. Pak zajásá a troube-
ním se přidají i projíždějící auta.
Pokračujete-li nadále se všemi míči, nej-
delší jamka hřiště (rovný par 5, 548 yardů)
prověří, nakolik jsou vaše dřeva přímá.
Dráha se po celé délce vlevo svažuje do
jezera, u něhož občas odpočívají leguáni,
zdálky připomínající kajmany.
Pokud si myslíte, že tady voda končí, jste
na omylu. Třináctka (par 3) se totiž hraje
přes další jezero. Jamkoviště se svažuje do
vody, takže i při jeho zásahu si můžete
vyzkoušet, jaké to je vyhrávat míč z vodní
překážky. Voda je teplá, ale pomyšlení
na setkání s kajmanem přiměje každého
k urychlení hry. Marshall a dívky s občer-
stvovacím vozíkem ujišťují, že kajmani tu
určitě nejsou, ale kdo ví...
Zpět se samozřejmě vracíme – pravým do-
glegem – podél stejného jezera jako u dva-
náctky, architekt navíc přidal další vodu
do ohybu, kdyby si chtěl někdo cestu na
čtrnáctý grín zkrátit. Patnáctka pokračuje
rovněž s vodou po levé straně, ale větší
nástrahou je odpálit přesně mezi stromy,
udržet se na ferveji a nepřizabít míčem ni-
koho v domech po pravé straně.
Šestnáctka, pětipar (452 yardů), už vám
přijde jako selanka – nikde žádná voda.
Ta se vrátí až na následující jamce, krát-
kém tříparu, hraném 90 yardů přes rybník.
A závěrečná jamka je už spíše relax a foto-
grafování vodního ptactva, zdržujícího se
v bezpečné vzdálenosti od našeho míče.
Po zážitku z Fairmont Princess si většina
golfi stů myslí, že nic lepšího v Acapulcu
už nenajde. Je tu však ještě Tres Vidas,
o dalších přibližně sedm kilometrů dále
od Acapulského zálivu.
Dostat se na tuto osmnáctku není tak do-
cela jednoduché. Jde o soukromý klub,
který nepřipouští návštěvu obyčejných
smrtelníků. Nejprve je třeba si koupit po-
zemek a postavit dům, pak teprve může
přijít na řadu golf. Ovšem dokud nebudou
všechny pozemky prodány, je možné si za
fee 220 dolarů hřiště Roberta von Hagge
vyzkoušet, tedy domluvíte-li si tee time
alespoň týden dopředu.
Jakmile jste ohlášeni, jste váženými ná-
vštěvníky. Ochranka u brány hosty oslo-
vuje jménem, uctivě se chová i obsluha
parkoviště u vchodu do klubovny. O nic se
nestaráte, na všechna místa jste nasměro-
váni a caddie o vás pečuje, jako kdybyste
hráli fi nále důležitého turnaje. Šatny při-
pomínají pánský klub (dámské neumím
posoudit), proshop je rozsáhlý a dobře
zásobený. Je znát, že o resort se stará vě-
hlasná společnost Troon Golf.
Důležitou roli na hřišti hraje voda, autor
se vyřádil i na waste bankrech. Ferveje
lemují linksové boule, tak typické pro
von Haggeho, za nimi palmy a opravdu
hustý raf. Je radno držet se na dokonale
střiženém pažitu. Všechny vozíky jsou
vybaveny GPS a obrazovkou, takže hráč
má dokonalý přehled o vzdálenostech.
Ovšem naučte se přepočítávat z yardů
na metry, jednotky nelze přepnout.
Jednička je středně dlouhý par 5 s dogle-
gem vlevo a po druhé ráně zjistíte, že os-
trovní grín opravdu není velký. Když se na
něj ale dostanete, za odměnu se můžete
podívat na půlmetrové želvy ve vodní
překážce. Třetí jamka je třípar přes rybník
zčásti zarostlý lekníny. Pokud si přihrá-
váme druhou ranou, je třeba si dát pozor
na jamkoviště klesající k vodě. Asi je lepší
trochu přestřelit a vyhrát míč z velkého
bankru za grínem, bělostný písek je jemný
a přívětivý.
Už na páté dráze (430 yardů) se dostá-
váme k pláži a výhledem na Pacifi k se lze
kochat na mnoha dalších jamkách. Blízkost
oceánu má dopoledne výhodu i v tom, že
od něj vane příjemný vánek. Nehledě na
toto osvěžení však mistrovské hřiště nic ne-
daruje a průměrný hráč bojuje o každé bo-
gey. Odpoledne se pak vánek změní na po-
řádný vítr a z bogey může být i sněhulák.
Myslete na to při rezervaci...
Po první devítce přijde vhod občerstvení
v klubovně. Měli jsme to štěstí, že jsme se
při něm setkali s místním Head Pro, Irem
Ianem Moorem, jehož možná zaujal náš
„exotický“ původ. Ani on nepamatuje, že
by zde kdy nějaký Čech hrál…
Druhá devítka je ještě náročnější, voda
je na všech jamkách s výjimkou poslední.
Desítka je pravý dogleg přes jezero, s pi-
digrínem chráněným bankry ze všech
stran. Vychýlená druhá rána dřevem vás
uvede v souboj s palmami, mezi které se
dostanete, ani nevíte jak. Jedenáctka ob-
těžuje vodou vlevo, ale to už je člověk
zvyklý, teď už s ní počítá. Dvanáctka je
jedna z nejhezčích jamek, třípar ze svahu
přes vodu, jakoby přímo do moře. Odlesky
hladiny trestají všechny, kdo si zapomněli
sluneční brýle.
Na osmnáctce hráč zajásá, že se konečně
zbavil vody, ale po celé délce se zleva
LAS HADAS MANZANILLO
Adresa: Las Hadas Manzanillo,
Ave Vista Hermosa S N, Manzanillo,
288 67, Mexico
Tel.: +52 314 331 0101
Web: www.lashadasgolf.com
Počet jamek: 18 | Par: 71
Délka hřiště (yardy): 6 435
Green fee: 130 USD
ISLA NAVIDAD COUNTRY CLUB &
GOLF COURSE
Adresa: Paseo Country Club,
Barra de Navidad, Manzanillo,
Colima 489 87, Mexico
Tel.: +52 314 337 9025
Email: naceves@prodigy.net.mx
Web: www.islanavidad.com
Počet jamek: 27 (3 devítky) | Par: 36
Délka hřiště (yardy): 3 442 (Ocean) |
3 564 (Mountain) | 3 501 (Lagoon)
Green fee: 215 USD
EL TAMARINDO BEACH AND GOLF
RESORT
Adresa: El Tamarino Beach and Golf
Resort, Km. 7,5 Carretera Barra de
Navidad-Puerto Vallarta, Jalisco C.P.
489 70, Mexico
Tel.: +52 315 351 5031
Email: reserve@eltamarindoresort.com
Web: www.eltamarindoresort.com
Počet jamek: 18 | Par: 72
Délka hřiště (yardy): 6 515 (champi-
onship) | 6 300 (muži) | 5 800 (ženy)
Green fee: 220 USD
Fairmont Princess není levné, ale za 170 dolarů
máte k dispozici špičkově upravené hřiště, vozík
s ručníky a vodou, míče na driving.