GOLF

Časopis Golf vychází od roku 1993, nyní v nákladu 12 000 kusů. Zaměřuje se na informace o domácím i světovém golfu, reportáže, rozhovory a profily, testy vybavení, informace o novinkách a cestování za golfem. Spolupracuje s prestižním britským titulem Golf Monthly a je smluvním partnerem české Profesionální golfové asociace.

Page 92

DRIVING
|
Z historie sportovních značek
90
|
GOLF
Historie fi rmy není dlouhá. Za jejími za-
čátky stojí, jak to často bývá i u největších
světových lídrů, jméno jediného me,
vizionáře a golfového nadšence s vyni-
kajícím čichem pro byznys – Ely Reevese
Callawaye. Z relativně skromných začátků
se rma velice rychle vyšvihla až na vr-
chol, takže dnes vyrábí golfové hole,
míčky a golfové doplňky, další produkty
licencuje pod svým jménem a dodá
je pod jmény Callaway Golf® a Odyssey®
do více než 110 zemí světa. V segmentu
holí je Callaway dokonce nej-
větším stovým
producentem.
Podívejme
se do Ame-
riky, něja-
ch třicet
let zpátky.
Překotný vý-
voj na všech
stranách, rychle
vznikají a občas zase
stejně rychle zanikají
společnosti produkující moderní
i tradiční produkty. Mimo jiné zde
existuje i nevelká společnost
Hickory Sticks, její
majitelům, pánům
Parentemu a De
La Cruzovi, do-
cházejí peze.
Kromě nich
si všimněme
muže jménem
Ely Callaway. Pů-
vodně prezident
úspěšné textilní rmy
a v posledních letech majitel vinic,itom
zalený gol sta, který používal právě
hole značky Hickory Sticks s hickorovými
šafty a ocelovým jádrem.
Jakmile to s fi rmou šlo z kopce, začali
hledat investory, přičemž se seznámili
s Callawayem. Ten právě prodal vinohrady,
což mu vyneslo nějakých 9 milionů dolarů.
V roce 1982 tak zavětřil dobrou příleži-
tost a za 400 tisíc dolarů koupil polovinu
Hickory Sticks. Firma byla přejmenována
na Callaway Hickory Stick USA.
Dva roky nato koupil Ely
za stejnou částku
i druhou polovinu společnosti a stal se
jejím jediným majitelem. Už rok předtím
postoupil na místo prezidenta fi rmy a pře-
stěhoval ji do kalifornských „Karlových
Varů“, správněji do přímořského města
Carlsbad nedaleko San Diega.
PŘICHÁZEJÍ DŮLEŽITÍ LIDÉ
Ely Callaway měl čich na lidi.
V roce 1985 zaměst-
nala společnost
Bruce Par-
kera, velmi
zdatného
obchodníka,
který nastou-
pil na pozici
šéfa prodeje
a během své dlou-
holeté sobnosti
ve fi rmě byl „zodpo-
dný za celkový obrat
v závratné výši tří miliard do-
larů! Jako klíčový člen manage-
mentu se podílel na všech zásad-
ních rozhodnutích a operacích rychle se
rozvíjející společnosti.
V roce 1986 přilákal Callaway Richarda
C. Helmstettera, který se v té době
v Japonsku úspěšně zaval de-
signováním kulečníkových tág (!).
Napřed jako konzultanta, ale už
v tomtéž roce opustil Helmstet-
ter tága, aby se stal hlavním de-
signérem ho. Jeho zásluhou se
v továrně objevily první počítačem
řízené obráběcí stroje. S tím souvisí
daleko přesnější tvary úderových
ploch, počínaje patry. Nově se v pro-
dukci objevila železa Edge, řada že-
lez a dřev Bobby Jones Hickory Stick
a další tehdy no, dnes už dávno
Z každého hráče
uděláme hráče lepšího
Tímto mottem se od začátku řídí činnost fi rmy Callaway, jejíž historie je další v sérii
článků, v nichž popisujeme vznik a rozvoj největších gigantů golfového průmyslu.
S využitím materiálů fi rmy Callaway připravil: Ivo Doušek
I když historie
značky ne
dlou, dnes
patří k lídrům
na trhu.
o
o
lf
f
ov
ov
é
é
do
d
pl
p
ňk
ň
y,
y,
d
d
al
a
ší
ší
p
p
rodu
kt
kt
y
y
po
po
d
d
sv
sv
ým
ým
j
j
ne
e
m
m
a
a
do
d
vá
vá
é
é
ny
ny
C
C
al
al
la
la
wa
wa
y
y
Go
Go
lf
f
®
®
a
a
Od
Od
ys
ys
se
se
e
e
ž ž
11
11
0
0
zeze
s
s
vě
ta
ta
.
.
V
V
se
gm
gm
enen
tu
tu
l
aw
aw
ay
y
d
d
ok
ok
on
on
ce
ce
n
ej
ej
-
ě
ě
toto
m
m
te
te
m.
m
e
e-e-
t
t
.
vv
ý-
ý-
ch
ch
h
ry
y
ch
ch
le
le
o
o
bč
as
as
z
z
as
a
e
e
hl
hl
e
e
za
za
ni
ni
kaka
jí
t
t
i
i
pr
pr
od
od
uk
uk
uj
uj
íc
íc
í
í
momo
dede
rnrn
í
í
pp
roro
dudu
ktkt
y.y.
M M
imim
o
o
ji
ji
z z
dede
n
ev
ev
elel
s
s
po
po
lele
čn
čn
osos
t
t
icic
ks
ks
,
,
jeje
,
p p
án
án
ůmům
u
u
a
a
DeDe
i
i
, ,
do
do
-
e
ze
ze
. .
ch
ch
mm
e
e
ne
ne
m
m
a
a
y.y.
P
P
ů-
ů-
ez
ez
id
id
enen
e
t t
ee
xtxt
il
il
r r
mymy
ní
chch
l
l
etet
ecec
h h
mama
ji
ji
te
te
l
l
vivi
ni
ni
c,
c,
p p
řiři
to
to
m
m
g
g
olol
st
st
a,
a,
k k
te
te
p
p
ou
ou
ží
ží
vava
l
l
prpr
áváv
ě ě
H
ic
c
ko
ko
ry
ry
S
S
ti
t
ck
c
s
.
F
F
ir
ma
ma
b
b
y
yl
a
ej
me
m
no
no
na
na
na
na
C
C
al
al
la
la
wa
wa
y
y
Hi
H
ck
ck
or
or
r
y
y
StSt
ic
ic
k
k
US
US
A.
A
Dv
Dv
a
a
ro
ro
ky
ky
n
n
at
at
o
o
ko
ko
up
up
il
il
E
E
ly
ly
zaza
s
s
te
te
jn
jn
ou
ou
č
č
ás
ás
tk
tk
u
u
El
y
y
Ca
a
ll
aw
w
ay
ay
m
m
ěl
ěl
č
V
V
ro
ro
ce
ce
1
1
na
na
la
a
Br
Br
k
z
z
o
o
kk
pipi
l
l
šé
šé
fa
fa
a
a
h
h
ho
ho
le
e
t
p
p
ve
ve
r
r
b
y
y
dn
dn
ý“
ý“
z
z
a
a
ce
ce
v
v
vrvr
at
at
v
v
ý
ši
t
t
la
la
!
!
Ja
Ja
ko
ko
k
k
lí
čo
čo
č
č
le
le
me
me
m
ntnt
u
u
se
se
p
p
od
od
ílíl
el
e
n
n
a
a
ee
ch
ch
r
r
oz
oz
ho
ho
dn
dn
utut
íc
íc
h
h
a
a
op
op
er
er
ac
ac
ro
r
zv
zv
íj
íj
ejej
íc
íc
í
í
sp
sp
ol
ol
no
no
st
st
i.
i
V
V
ro
o
ce
e
1 1
98
8
6
6
il
i
ák
ák
al
al
C
C
al
al
la
la
w
w
C.
C.
H
H
el
e
ms
s
te
te
tt
tt
er
er
a,a,
k k
tete
s
s
v
Ja
Ja
po
po
ns
n
ku
ku
ú
ú
sp
sp
ěš
ěš
ně
z
z
ab
ab
si
gn
gn
ov
ov
án
án
ím
m
k
k
ul
ul
ko
ko
v
Na
Na
p
ed
ed
j
j
akak
o
o
ko
ko
nz
nz
ul
ul
tata
ntnt
v
v
to
to
mt
mt
éž
éž
r
r
oc
oc
e
e
op
op
usus
titi
l l
H
H
te
te
r
r
tá
gaga
,
ab
ab
y
y
se
se
s
s
ta
ta
l
l
hl
h
av
av
si
si
gn
gn
ér
ér
em
em
h
h
ol
o
í.
í
J
J
eheh
o
o
z
s
v
v
to
to
rn
rn
ě
ě
ob
ob
je
je
vi
vi
ly
ly
p
p
rv
rv
ří
ří
zeze
o
o
br
br
áb
áb
ěcěc
í
í
st
st
ro
ro
je
je
.
.
S
da
da
le
le
koko
p
p
p
ře
ře
snsn
ěj
ěj
ší
ší
t
t
vava
ryry
ú
ú
d
d
pl
p
oc
oc
h,h,
p
p
ín
ín
ajaj
e
e
pa
pa
tr
tr
y.
y.
N
N
du
du
kc
kc
i
i
ob
ob
je
je
vi
vi
lala
ž
ž
elel
ez
ez
a a
Ed
Ed
g
g
lele
z z
a
a
dř
evev
B
B
obob
byby
J
on
on
es
e
H
H
a
a
da
da
í
í
tete
hdhd
y
y
nono
,
dn
dn
es
es
I k
k
dyž
dyž
hi
hi
h
sto
sto
rie
rie
zna
zna
čky
čky
ne
ne
n
dlodlo
uhá
uhá
, d
, d
nes
nes
patpat
ří
ří
k l
k l
ídr
ídr
ům
ům
na
na
trh
trh
u.
u
GOLF