Page 60
58
|
GOLF
lemované jezery, ve kterých se zrcadlí
místní kopce. Kolem jamek vysoké stromy
plné jmelí, v nich cvrlikají ptáci, občas za-
krouží poštolky, v jezeře kachny a labutě.
V potoce, přes který se několikrát hraje,
můžete spatřit bisamské krysy, vypadají
jako menší bobři, ale neokusují stromy,
proto je greenkeepeři nepronásledují. Ale
zdejší idylka je nebezpečná, pokud nehra-
jete přesně.
Jack Nicklaus tehdy razil heslo: Pro začí-
nající hráče lehké, pro výborné hráče vý-
zva. Nepočítal s tím, že slabší hráči budou
útočit na par. Když si pár ran přidáte do
plánu, je hřiště velmi dobře průchodné.
Když se zeptáte na těžké jamky, nene-
chá se Catarina přimět k jasnému vyjá-
dření: „Každý si najde svoje, lehká není
žádná…“. Podle ofi ciálních papírů je to
trojka – velmi dlouhý čtyřpar, lomící se
daleko od odpaliště doprava do kopce
– a osmnáctka. Lehkou jamku jsme sku-
tečně nepotkali, zato krásné a zajímavé
ano. Dobří designéři vždycky dodají něco,
co vás osloví…
Jamky první devítky jsou vesměs široké,
ale vždycky je nejméně z jedné strany li-
mituje voda. Kromě jedničky stále po ro-
vině, jen nepatrné pahorky. Dvě dlouhé
jamky jdou tam a zpátky po březích veli-
kého centrálního jezera, na které je krásný
výhled z terasy klubovny.
Po osmi jamkách přejde hřiště silničku, ná-
sleduje překrásný třípar přes vodu na dvo-
jitý green, který je společný i pro poslední
jamku. Od desítky stoupají ferveje vysoko
nad ostatní terén, do říše lesa a ticha, nad
vámi krouží dravci. A když máte štěstí,
pase se kousek od vás vysoká zvěř. Dolů
hřiště sestoupí až na tři poslední jamky.
TĚŽKÝ ZÁVĚR
Jestli je celé hřiště zajímavé, tyto tři
představují esenci všeho, co jste zde za-
tím zažili. Dá se na nich riskovat, ale ne
vždycky se to vyplatí. Šestnáctka je třípar
jdoucí kolem potoka a půlka greenu se
schovává za jeho ohybem. Stromy, voda,
vpravo od greenu hrozivý hluboký bankr.
Když dají vlajku doleva, až za ohyb, je fakt
těžká. Sedmnáctka také zápasí s potokem
a jezírky.
Osmnáctá jamka je nejtěžší, je symbolem
hřiště – signature hole, tady se Jack Ni-
cklaus výrazně podepsal. První rána přes
potok na svažitou fervej, druhá dlouhá
traverzuje po tomto svahu, míček má
tendenci sbíhat k potoku. Třetí, případně
čtvrtá rána se vrací na druhou stranu po-
toka, ale v místě, kde se voda rozšiřuje
do dost velkého jezírka. Těsně za vodou
green a kolem něj další nástrahy.
A pak už si můžete oddychnout pod kle-
nutými stropy krásně vyšňořené klubovny
nebo se opájet vůní růží na terase před ní.
KDE BUDEME SPÁT?
Určitě se vyplatí nejezdit sem na otočku.
Hřiště spolupracuje s několika golfho-
tely, z nichž si vyjmenujme tři. Nejluxus-
nější a zároveň nejvíc odpovídající tradici
tradiční rakouské pohostinnosti je hotel
Gmachl. České kapse a povaze spíš vy-
hovují další dva. Hotel
Drei Eichen ro-
diny Gollackner je modernější, přesto je
zařízen velice útulně, v lehce venkovském
stylu, vynikající kuchyně s domáckými
prvky. Dalším hotelem je
Gastagwirt.
Tam panuje pan Maislinger, který je kromě
všeho ostatního skvělý pomocník při vý-
běru golfových cílů v oblasti.
Nejznámější z okolních hřišť je
Golfclub
Mondsee
. Samo Mondsee je velikánské
jezero u stejnojmenného města (nebo
spíš naopak, jezero je výrazně větší
a starší než město, i když i to už má něco
za sebou, včetně nádherného opatství).
Golfklub leží přímo u jezera, ale po jeho
břehu se nehraje. Ferveje krouží kolem
dalšího, sice mnohokrát menšího, ale po-
řád ještě velkého jezera. Vody spousta,
tradiční hřiště, skvělá kuchyně, český
číšník. Na západ od hřiště se vypíná do
výšky několika set metrů ohromující skalní
stěna zvaná Drachenwand, dračí stěna.
Další hory obepínají jezero z jihu a vý-
chodu, nádherný krajinový zážitek.
Dalším hřištěm v blízkosti Gut Altentannu
je
Golfclub am Attersee. Attersee je
další veliké jezero, v létě plné lodí a lodi-
ček, za ním se vypíná impozantní horské
pásmo Höllengebirge. Hřiště je ploché,
moderní design (otevřeno v roce 2001),
některé jamky mají příjemně dobrodružný
charakter, i když nejsou přespříliš obtížné.
Lesíky a další porosty chrání většinu fer-
vejí, ale stále vidíte úchvatnou kulisu je-
zera a hor kolem. Jak už se tak věci při-
tahují, manažer klubu Andreas Hagara
je vícenásobným mistrem Evropy v jach-
tinku… Na Čechy jsou zde opět zvyklí, po-
važují je za dobré hosty.
CESTY ZA GOLFEM | Rakousko
UŽITEČNÉ INFORMACE
G&C CLUB GUT ALTENTANN
Adresa: G&C Club Gut Altentann, Hof 54,
A-5302 Henndorf am Wallersee, Austria
Tel.: +43 621 460 260
Web: www.gutaltentann.com
Email: offi ce@gutaltentann.com
Počet jamek: 18 | Par: 72
Délka (m): 6 103 (bílá) | 5 652 (žlutá) |
5 104 (modrá) | 4 587 (červená)
Green fee: 75 € (po–pá 12.00)
100 € (pá od 12.00–ne)
UBYTOVÁNÍ
Hotel Gastagwirt, Eugendorf
Web: www.gastagwirt.at
Hotel Drei Eichen, Eugendorf
Web: www.dreieichen.at
Green závěrečné jamky vás donutí předvést veškerý um.