Page 72
70
|
GOLF
Ani letos nechyběly příběhy
smutné a turnaj rovněž přinesl
nepravděpodobné až pohádkové
vítězství mladého Si Woo Kima
z Jižní Koreje. Ale o tom psát
nechci. Mým cílem je soustře-
dit se na dva technické detaily,
ze kterých by rekreační golfi sté
mohli načerpat velmi praktické
zkušenosti.
Lucius Annaeus Seneca už ve
čtvrtém století před Kristem
objevil moudrost, jejíž autor-
ství jsme později přisoudili Janu
Ámosi Komenskému: „Dlouhá je
cesta poučování, krátká a účinná
na příkladech.“ Proto využiji pří-
kladů z Players Chamionship, do-
kud jsou ještě živé.
SHANK! NO A CO? ŽIVOT
JDE DÁL
Players Chamionship mimo jiné
přinesl i jímavý příběh britského
golfi sty Iana Poultera, který se
vynořil z přítmí zapomnění a po-
nurých výsledků. V posledním
kolem byl více méně jediným
vážným soupeřem vedoucího
Kima. Ještě na poslední jamce
závěrečného hracího dne měl
jakési šance. Až do druhé rány,
kdy zahrál přímo pekelný shank
doprava na ceduli s výsledky a do
hlubokých útrob zázemí hřiště.
Komentátoři odhadovali, že jeho
rána se vydala od zamýšlené
linie úderu v úhlu 45° doprava.
Ovšem to shanky dělávají...
Shank je chyba tak strašná a na-
tolik obávaná a demoralizující,
že dokonce i významní učitelé
golfu se vyhýbali jejímu popisu.
Je to něco, jako býval mocný
Krakonoš nebo později lord
Voldemort. Budí hrůzu pouhá
zmínka.
Například slavný Harvey Penick,
který byl podle mého mínění
nejlepším a nejskromnějším
trenérem v historii, prohlásil
o tomto úderu, že „je to chyba
natolik hrůzná, že by se o ní
snad ani nemělo mluvit“. (Shank
je chybná rána, která nastává,
když je míček udeřen nikoliv od-
razovou plochou hole, ale krč-
kem. Ten býval dříve anglicky
zván shank.)
Nicméně Poulter ukázal, proč
byl v minulých ročnících Ryder
Cupu tak obávaným reprezen-
tantem Evropy ve formátech
jamkovky. Prokázal výjimečný
klid a mentální odolnost. Přijal
disciplinovaně trestnou ránu,
dropnul míček na jehličí, sou-
středil se a zahrál z více než sto-
metrové vzdálenosti přes stromy
skvělou ránu, která se otřela
o jamku a zastavila v její těsné
blízkosti. Zaručilo mu to bogey,
dělené druhé místo a skoro mi-
lion dolarů.
Až vás tedy ve hře postihne po-
dobně dehonestující rána, po
níž budete mít dojem, že by
bylo nejlepší zahodit hole nebo
raději s některou z nich spáchat
japonskou rituální sebevraždu
sepuku, vzpomeňte si na to,
jak se k té ostudě postavil Ian
Poulter.
U rekreačních golfi stů v naprosté
většině případů nezpůsobí to-
lik škody jedna počáteční chyba
jako spíše neschopnost se s ní
emočně vyrovnat. Ošklivá velká
čísla nevznikají kvůli jedné chybě
a trestné ráně, ale kvůli sérii dal-
ších chyb zrozených z ukvape-
nosti, rozrušení, studu, zraněné
pýchy.
PŘIHRÁVKA POD TLAKEM
Na Korejcích není zrovna snadné
poznat, co si právě myslí. Ale
nebylo složité uhádnout, že
mladý a dosud nepříliš úspěšný
Si Woo Kim necítil zrovna úlevu,
když jeho druhá rána na 18.
jamce nedělního kola skončila
krátká před greenem. Players
Chamionship a skoro dva miliony
dolarů byly na poslední jamce
turnaje nadosah, nemluvě o za-
ručené účasti na léta v PGA Tour
a v prestižních majorech.
Čipy
„Dlouhá je cesta
poučování,
krátká a účinná
na příkladech.“
Lucius Annaeus
Seneca
Dvě cenné lekce
z Players Championship 2017
Ikonická ostrovní jamka číslo 17 určitě není jediným důvodem, proč
je Players Chamionship konaný na náročném hřišti v Ponte Vedra to-
lik oblíbený u diváků i hráčů. Turnaj vždy přináší zajímavé sportovní
okamžiky v pozitivním i negativním smyslu.
Text: Ondřej Kašina, foto: Globe Media/Reuters