GOLF

Časopis Golf vychází od roku 1993, nyní v nákladu 12 000 kusů. Zaměřuje se na informace o domácím i světovém golfu, reportáže, rozhovory a profily, testy vybavení, informace o novinkách a cestování za golfem. Spolupracuje s prestižním britským titulem Golf Monthly a je smluvním partnerem české Profesionální golfové asociace.

Page 73

WWW.CASOPISGOLF.CZ
71
če na páté jamce. Hned následující jamka, třípar celý
přes vodu, je signature hole hřiště. Green leží za vodou,
jejíž písečná pláž se táhne přes celou jeho šířku. Jen hory,
jedle a modříny vás ujistí, že nejste někde na Floridě.
Pak už se vody nezbavíte, setkáte se s ní na všech zbý-
vajících jamkách. Padesát bankrů jen tvrdí muziku. Pozo-
ruhodné je, že Bernhard Langer naskládal na hřtě pět
pětiparů a dokonce šest tříparů. Jamky 12 a 13 vedou
přímo po břehu bublající řeky Enns. Nejvíce vody jí pro-
téká v květnu, kdy na horách okolo leží ještě spousta
sněhu, který řeku vydatně zásobuje. Mohutné zalesněné
hory, zvlášť třítisícový Dachstein, dávají hřišti punc
jedinečnosti.
„U nás se dá dobře hrát i z rafu (second cut), sekáme ho
nízko. Nemáme zde prakticky nikde opravdový raf, tím
se vyhýbáme nepříjemnému a čas beroucímu hledání
čků, kromě toho sekáme i prostory mezi fervejemi.
To urychluje hru. Další předností jsou velmi krátké cesty
k další jamce. Výsledkem je, že se u nás hrají překvapivě
rychlé časy,“ vykládá Franz Wittmann.
Na samém konci zbývá správně vyřešit oříšek poslední
jamky, pětiparu. Otázkou je tady – zprava, nebo zleva?
Fervej se dělí, uprostřed zůstává ostrov porostlý vyso-
kými stromy. Za ním se fervej opět spojí a klesá k jezeru,
za ním je poloostrovní green, velmi malebný závěr hry.
Po něm zbývá ještě pověstná devatenáctá jamka – pose-
zení na terase nebo v restauraci oné extravagantně pů-
sobící klubovny.
Kontaktní údaje:
Golfclub Schladming Dachstein
A – 8967 Haus, Oberhaus 59
T: +43 368 6 2630
E: gccschladming@golf.at
W: www.schladming-golf.at
HŘIŠTĚ
18 jamek, par 71, délka 5 868 metrů. Leží ve výšce 700 metrů nad mo-
řem, jen pár kilometrů po vodě pod Schladmingem. První osmnáctijam-
kové hřiště, které designoval Bernhard Langer. Hřiště parkového typu,
původně zde byla téměř úplná rovina, ale při rozsáhlých zemních pracech
vznikly na sebe navazující kopečky příjemných oblých tvarů, které od
sebe jednotlivé ferveje opticky i zvukově oddělují a zároveň jsou perfekt-
ním vodítkem směru hry. Ferveje nejsou široké a často se mírně kroutí,
ale kopečky svádějí nepřesné míčky z boků ke středu fervejí.
Už je to skoro třicet let, co hřiště
s tehdy avantgardní klubovnou
otevírali, mezitím dozrálo do
plné krásy. Stromy a keře nabyly
plných forem, až teď představují
ty správné obtíže, jak si to Langer
představoval.
HOTELY
iště spolupracuje s řadou hotelů, společně nabízejí golfové ba-
líčky. Všechny dále jmenované hotely jsou v létě golfové, v zimě se
promění v útočiště lyžařů.
Hotel arx
Menší bouti-
que hotel nad
Schladmingem
v místní části
Rohrmoos.
Velmi pří-
jemná atmo-
sféra malého
podniku. Hotel
patří rodině
Veithových. Moderní designové pokoje, vynikající kuchyně. V zimě
ideální východisko ke sjezdování u sjezdovky – na lyžích rovnou od
hotelu a seshora k hotelu. Vzdálenost od hřiště 7 minut.
W: www.das-arx.at
Hotel TUI Blue Pulse
Moderní
a funkčně
dobře vyba-
vené hotelové
pokoje, ideální
k oddychu po
akcí nabitém
dni. Hotel je
jednodušší,
přímo v cen-
tru Schladmingu, u dojezdu centrální sjezdovky Planai. Je určen pro
hosty nad 15 let, patří k levnějším. Mnoho typů pokojů, každý si vy-
bere. Dobré cenové relace. V ceně bohatá snídaně. Vzdálenost od
hřiště 4 min.
W: www.tui-blue.com
Hotel Pichlmayrgut
O Pichlmayrgutu jsou
zmínky užed 900 lety,
posledních 300 let je spo-
jen s rodinou současných
majitelů – Steinerů. To už
je pořádná tradice! Hotel je
zároveň i jedním z nejtradič-
nějších golfhotelů Rakouska.
Příjemná domácká atmo-
sféra, zároveň vybavenost,
kulinarika a veškerý servis na
špičkové úrovni. Vynikající wellness se saunovým světem, odpovída-
jící fi tness. Jídelním kreacím se nebudete stačit divit. Pravá a nefalšo-
vaná rakouská pohostinnost. Vzdálenost od hřiště 10 minut.
W: www.pichlmayrgut.at
Arx
TUI Blue Pulse
Hotel Pichlmayrgut vyniká
mimo jiné lahodnou kuchyní.
GOLF