Strana 66
ROZHOVOR | Jan Damek a Jan Kastner
64
|
GOLF
devítku téměř celou zimu. Ktomu nám
to umožňuje velmi brzy na jaře otevírat
avelmi pozdě na podzim zavírat. Platí,
že Old Course otevíráme azavíráme
videálních podmínkách ana zimu New
Course tak trochu obětujeme, protože
běhemzimy otevřená devítka je zkrátka
dost poničená. Někdy vprvní polovině
května, kdy už jsou ideální podmínky, ote
-
víráme Old Course anaopak na čtrnáct
dní zavřeme New Course adáme ho do
pořádku. Od druhé poloviny května pak
máme do sezony dvě kvalitně připravená
hřiště. To je výhoda, kterou resorty sjed
-
ním hřištěm nemají. Znám to ještě zOs-
travice. To dilema, jestli nechat přes zimu,
kdy tráva neregeneruje, hřiště trochu
zničit ana jaře to bude znát, nebo si ho
pošetřit ahráče na něj pustit až ho budu
mít skvěle připravené. My tímto způso
-
bem úplně volit nemusíme.
Jakou největší změnou hřiště za
těch dva apůl roku prošlo? Která je
nejvíc viditelná?
JK: To je trochu záludná otázka, protože ta
největší investice vidět není. Pracujeme totiž
velmi intenzívně na závlaze, kterou dáváme
po letech do pořádku. Je to stejný příběh.
Dlouho nebyla renovována aopravována.
Tahle změna pro hráče viditelná není, ale
hmatatelná ano. Tu další změnu bych ozna
-
čil jako návrat kpůvodnímu hřišti. Zvětšovali
jsme zpátky greeny do původní velikosti.
Jak?
JK: Nezdá se to, ale jak se greeny roky se
-
kají, tak se pokaždé seknou trochu méně
aběhem let se to nasčítá. Máme mapy
apodle nich jsme některé greeny rozši
-
řovali výrazně. Byl na nich forgreen vmís-
tech, kde měl být původně ještě pořád
green. Vedle greenů jsme dávali do po
-
řádky ibunkery. Loni jsme zrekonstruo-
vali dvě třetiny bunkerů, zbytek nás ještě
čeká. Aktomu je třeba připočíst to, že
téměř každou sezonu kompletně přesí
-
váme greeny, což by se mělo projevit na
jejich kvalitě. To, co zůstalo, je pověstná
členitost greenů. Některé znich jsou
dvou itří patrové.
Jakou jamku byste vy sami označili
za tzv.signature hole aproč?
JD: Na Old Course je to za mě sedmička.
Dlouhý atěžký par 5, poslední rána se
hraje přes vodu, vpravo je les, vlevo voda.
Na ní se musí hrát srozumem. Na New
Course bych vybral asi třípar č.13. Hraje
se přes rokli, měří nějakých 145 metrů. Ta
rokle mnohé hráče vystraší akdyž stojíte
na odpališti, vypadá ještě větší.
JK: Na Old Course je to za mě patnáctka.
Třípar sostrovním greenem. Není ani tro
-
chu snadná, spíš delší, má přes 170 me-
trů. Je sice zkopce dolů, ale je tam skála,
vodopád. Je designově krásná, ale ani tro
-
chu snadná. Na New Course bych vybral
jamku č.18. Krásný, ale těžký adlouhý
čtyřpar. Mezi golfisty se říká, že je jedno,
jak hrajete, ale nejdůležitější je ta rána
před klubovnou, kde vás všichni sledují.
Tady vás čeká dlouhá rána přes vodu na
green. Za mě je to opravdový test.
Dlouhé roky se mluví opropojení
snedalekou Ostravicí. Jak tenhle
projekt vypadá?
JK: Ten projekt běží. Spolupráce sOstra
-
vicí už funguje dlouho, máme společné
produkty, společné balíčky, byť nejsme
propojenou firmou. Ale navenek komu
-
nikujeme jako jedna destinace amyslím,
že to funguje dobře. Propojení obou re
-
sortů je letos ve fázi příprav. Už existuje,
máme tady testovací buginy na SPZ, pro
-
tože vjednom místě křižujeme normální
silnici, aproto tam nemůžeme pustit
klasické golfové buginy. Letos jsme vtes
-
tovací fázi, příští rok bychom to rádi ide-
álně zkusili naplno.
Zmínili jste společné balíčky, co
tedy nabízíte golfistům?
JD: Nabízíme balíčky subytováním
agolfem, shrou apřípadně iswell
-
ness ve spolupracujících hotelích. Gol-
fisté si mohou vybírat zrůzných variant,
jsme schopni připravit ibalíčky na přání.
Vpodstatě hráč knám přijede, může
přespat vpenzionu Mountain, zahrát
si Old Course, New Course aOstravici,
I na Čeladné jdou v souladu s trendem připravit taková hřiště, aby si zde zahrál každý.