GOLF

Časopis Golf vychází od roku 1993, nyní v nákladu 12 000 kusů. Zaměřuje se na informace o domácím i světovém golfu, reportáže, rozhovory a profily, testy vybavení, informace o novinkách a cestování za golfem. Spolupracuje s prestižním britským titulem Golf Monthly a je smluvním partnerem české Profesionální golfové asociace.

Page 31

AKTUÁLNÍ TÉMA | Pravidla golfu 2019
WWW.CASOPISGOLF.CZ
29
zjistil, jestli při ráně netrefí holí kořen, kámen nebo jinou závadu
pod povrchem.
Ale viz 12.2b/2 když hráč sonduje písek v bankru jen za účelem
zkoušení stavu písku.
8.1a/8 – Pozměňování povrchu hřiště v oblasti úlevy není povoleno
Před spuštěním míče při využívání úlevy nesmí hráč opravit, vrá-
tit vyseknutý řízek v oblasti úlevy nebo udělat cokoliv jiného, čím
by změnil povrch hřiště a tím tedy i zlepšil podmínky ovlivňující
ránu. Tento zákaz ale platí pouze v případě, kdy hráč o tom, že
má nebo může do zmíněné oblasti úlevy spouštět míč, již ví.
Například: Když hráč odehraje míč a opraví vyseknutý řízek a ná-
sledně se dozví, že se stejnéhosta musí nebo může hrát znovu
se ztrátou rány a vzdálenosti, protože je míč mimo hřiš, je
v trestné oblasti nebo nehratelný nebo by měl hrát míč provizorní,
hráč opravením tohoto řízku v oblasti úlevy Pravidlo 8.1a neporušil.
8.1a/9 – Kdy je řízek vrácen a nemůže být přemístěn nebo sešlápnut
Pravidlo 8.1a(3) zakazuje zlepšování podmínek ovlivňujících ránu
stlačením, přesunutím nebo přemístěním řízku v díře po něm,
protože už se považuje za část, povrch hřiště, a ne za volný pří-
rodní předmět, i když zatím ještě nezakořenil nebo neroste.
Řízek je vrácen, když je jeho podstatná část ustěna kořeny
dolů do díry po něm (dokonce i když je řízek vrácen do jiné díry,
než z které byl vyseknut).
8.1b/1 – Vysvětlení termínu „lehce přiložit hůl k zemi“
Pravidlo 8.1b umožňuje hráči lehce přiložit hůl přímo před nebo za
míč, i když tím zlepší polohu míče nebo prostor pro zamýšlený švih.
Lehce přiložit hůl k zemi znamená dovolit, umožnit holi, aby
se svou vahou oela o trávu, hnu,sek nebo ji materl na
nebo nad povrchem hřiště.
Hráč ale dostane trestné rány podle Pravidla 8.1a, když polohu
míče nebo prostor zamýšleného švihu zlepší tím, že hůl k povr-
chu hřiště přilí více než lehce, když ji k zemi přitlačí.
Viz Pravidlo 12.2b(1) (Kdy je dotknutí se písku trestné) kdy hráč
dostane trestné rány za dotknutí se písku v bankru.
8.1b/2 – Hráči je umožněno zavrtat se nohama vícekrát
při zaujímání postoje
Pravidlo 8.1b umožňuje hráči zavrtat se nohama při zaujímání
pevného postoje a může to při přípravě k ráně udělat více než
jen jednou.
Například: Hráč může vstoupit do bankru bez hole, vyzkoušet
si postoj k ráně, přitom se zavrtat nohama a ránu nasimulovat.
Potom se z bankru vrátit pro hůl a postoj i s opakovaným zavr-
ním se do písku opakovat a ránu skutečně zahrát.
8.1b/3 – Příklady „řádného zaujímání postoje“
koliv je hráč oprávněn k tomu hrát jakýmkoliv směrem, není bez-
podmínečně oprávněn k normálnímu, běžnému postoji nebo švihu
a musí se přizpůsobit podmínkám a přijmout i obtěžující okolnosti.
Příklady činností, které se považují za řádné zaujímání postoje
a jsou Pravidlem 8.1b povoleny, i když dojde ke zlepšení podmí-
nek na hřišti:
Nacouvání do větve nebo objektu hranic hřiště, když je to jediná
cesta k tomu zaujmout postoj k ráně, dokonce i v případě, když
tímto dojde posunutí větve nebo předmětu vyznačujícího hra-
nice hřiště nebo dojde k ohnutí nebo zlome.
Ohnutítve rukama při zazání pod strom, když je to jediná
cesta, jak se dostat k míči a zaujmout postoj.
Viz 8.1b/4 – Kdy hráč dostane trestné rány za nepřiměřené
úkony nutné k zaujímání postoje.
8.1b/4 – Příklady nepřiměřených úkonů při zaujímání postoje
Příklady činností, úkonů, při zaujímání postoje, které jsou nepři-
měřené a vedou k penalizaci podle Pravidla 8.1a, když jimi dojde
ke zlepšení podmínek ovlivňujících ránu:
Záměrné odstranění, ohnutí nebo zlomení větve rukou, nohou
nebo celým tělem a tím ji dostat z prostoru zamýšleného ná-
přahu nebo rány obecně.
Zaháknutí větví do sebe nebo spletení stébel trávy tak, aby se
dostala a zůstala mimo prostor pro postoj nebo švih.
Ohnutí větve, která brání ve výhledu na míč po zaujmutí postoje.
Ohnutí překážející větve při zaujímání postoje, když bylo možné
postoj zaujmout i jinak.
8.1b/5 – Zlepšování podmínek na odpališti je omezeno
pouze na povrch odpaliště
Pravidlo 8.1b(8) umožňuje hráči zlepšit podmínky ovlivňující
ránu na odpališti. Tato Výjimka k Pravidlu 8.1a ale zamýšlí pouze
změny, které se týkají povrchu odpaliště samotného. Včetně od-
straňování přírodních předmětů rostoucích na nebo z odpaliště
a pochopitelně v případě, kdy hráč z tohoto odpaliště hraje.
Tato Výjimka neplatí při zlepšování podmínek ovlivňujících ránu
mimo prostor odpaliště jako třeba odlomení větve rostoucí
mimo odpaliště a zasahující do prostoru nad odpalištěm, kde
může mít vliv na zamýšlený švih.
8.1b/6 – Hráč po ráně z bankru uhrabe bankr v péči o hřiště
Když je míč odehrán z bankru a je mimo bankr, Pravidla 8.1b(9)
a 12.2b(3) používají termín péče o hřiště k tomu, aby mohl hráč
obnovit prostor bankru do podmínek, jaké by měly být, a to do-
konce i v případech, kdy toto obnovení (uhrabání) zlepší pod-
mínky ovlivňující ránu. Tohle platí, i když hráč dělá záměrně
oboje, jak činnost spojenou s péčí o hřiště a zároveň zlepšuje
podmínky ovlivňující ránu.
Například: Míč hráče zastaví ve velkém bankru u jamkoviš. Hráč
není schopen zahrát z něj ránu směrem k jamce, a míč tudíž
odehraje z bankru ven zpět směrem odpališti. V tomto případě
může hráč uhladit, uhrabat prostor, který hraním míče z bankru
změnil (včetně jím vyšlapaných stop), a může stejně tak uhrabat
ostatní prostory bankru, ať už byly změněny hráčem samotným
nebo byly změněny kýmkoliv jiným a jindy.
8.1b/7 – Kdy může být poškození, které je zčásti na jamkovišti
a zčásti mimo, opraveno
Když je jedno poškození částí na jamkovišti a částí mimo, může
t celé opraveno.
Například: Místo po dopaduče (pitchmark) je na hraně, hranici
samotného jamkoviště a foregreenu (pole) a v takovém přípa
je nesmyslné umožnit hráči opravit pouze část poškození na
jamkovišti, a tudíž může opravit poškození celé.
To stejné platí pro jiné typy poškození. Třeba cestičky zvířat,
stopy kopyt nebo poškození holí.
Pokud ale nejde poškození mimo jamkoviště přímo spojit s po-
škozením jamkoviště, tzn. není jisté, že se jedná o jedno stej
poškození, nemůže být opraveno, pokud by zlepšovalo pod-
mínky ovlivňující ránu.
Například: Jedna celá šlápota začíná na jamkovišti a zasahuje
i mimo, tudíž může být opravena. Ale jestliže je jedna stopa
na jamkovišti a další celá mimo jamkoviště, může být opravena
pouze ta na jamkovišti, protože se jedná o dvě různá poškození.
GOLF